Es de suma importancia
mantener una ortografía impecable en la Web. Me preocupa sobre manera la forma
como muchas veces se mal maneja el uso del idioma con la excusa de acortar
palabras o sencillamente por conservar la torpeza y darle un toque “válido”.
Es inadmisible encontrar
errores de escritura de elemental aprendizaje, escritos por profesionales de la
escritura (Escritores, poetas, diseñadores gráficos y hasta periodistas), lo
que produce que el lenguaje vaya desvirtuándose de mensaje a mensaje al
retransmitirlos.
Hoy día es una barbaridad
encontrar estas faltas con tantas herramientas que existen para la corrección
de la escritura. Por ejemplo, tenemos diccionarios virtuales que podemos dejar
abiertos mientras trabajamos en el texto. Así mismo, si escribimos en el
esquema Word, el mismo programa resalta las palabras mal escritas si configuramos
nuestro idioma antes de comenzar. De tener dudas, Word posee también un
diccionario y de lo contrario, google representa una de las mejores ayudas para
disipar estas dudas.
De igual manera, si somos
profesionales de contenido textual, lo más lógico es que estemos actualizados a
este respecto. Existen páginas en Twitter y Facebook que constantemente van
publicando las nuevas normas de la Real Academia (http://www.rae.es - @OrtografiaHoy) y a diario sueltan tweets que nos recuerdan
consejos ortográficos y nos pueden ser de mucha utilidad para refrescar
conceptos.
Algunos de los errores
más comunes habitualmente cometidos podrían citarse como lo que sigue:
Hay: forma del verbo
“Haber”. Ej.: “Hay que tener cuidado al cruzar la calle”.
¡Ay!: expresión de sorpresa o dolor. Ej.: “¡Ay!, qué dolor de muelas.”
Ahí: se utiliza
para señalar. Ej.: “El espejo está ahí, sobre la cómoda.”
“Haber” y “A ver”: Muchas veces leemos la expresión “vamos haber”. Incorrecto. Lo correcto es decir “vamos a ver”, pues se trata de una expresión relativa al verbo “ver”, equivalente a “veamos”. Para este tipo de frases prohibido utilizar el infinitivo del verbo “Haber”.
“Iba” e “Iva”: El único “iva” que se escribe con “v” es el que llevan las cosas que compramos (impuesto). Todo lo demás es con “b”, procedente del verbo ir.
El participio de “responder” es “respondido“, no “respuesto”. Una “respuesta” es otra cosa.
Ti: es un monosílabo,
por lo tanto, se escribe sin tilde a excepción de los pronombres de primera y tercera persona (mí,
sí), que sí llevan tilde diacrítica para diferenciarlos del adjetivo posesivo
(mi) y de la conjunción (si).
Fue, dio, vio: no
llevan tilde, ya que las normas de ortografía establecen que los monosílabos no
van acentuados nunca gráficamente, salvo en los casos de tilde diacrítica.
Esto, eso, aquello: la tilde
es totalmente incorrecta, y la causa más frecuente es una falsa analogía con
los pronombres éste, ése, aquél y sus correspondientes femeninos, que pueden
llevar tilde diacrítica para diferenciarlos de sus funciones más propias de
demostrativo.
Imagen, examen, volumen,
resumen, origen, joven, margen: no llevan tilde por ser palabras llanas terminadas en –n. Sin embargo, sus
plurales sí la llevan (imágenes, exámenes, volúmenes, resúmenes, orígenes,
jóvenes y márgenes), pues en plural pasan a ser esdrújulas.
Construido, incluido, influido,
gratuito, huida, hinduismo, altruismo: todas estas palabras son
llanas terminadas en vocal. Podemos confirmar su correcta escritura
con hacer este ejercicio de separación de la palabra, silabeando: cons-trui-do,
in-clui-do, in-flui-do, gra-tui-to, hui-da, hin-duis-mo, al-truis-mo.
Vamos a luchar por una
escritura gramatical y ortográficamente impecable (Aunque muchos jóvenes le
resten importancia al idioma).
Hasta la próxima
publicación